巴林左旗| 滨海| 美溪| 康县| 黟县| 元氏| 武冈| 黑山| 横峰| 师宗| 永泰| 澄城| 宜昌| 无为| 牡丹江| 苏尼特左旗| 饶阳| 都兰| 保德| 宣恩| 林芝镇| 宜城| 波密| 巧家| 江都| 邹城| 凌源| 新县| 紫云| 无为| 哈密| 九寨沟| 潜江| 建宁| 厦门| 赣县| 丰台| 甘洛| 肃宁| 栾川| 闻喜| 宜春| 漳州| 扎兰屯| 兴宁| 资中| 滨海| 镇坪| 平果| 巫山| 九江县| 恭城| 玉龙| 四会| 新巴尔虎左旗| 江津| 五莲| 双城| 玉林| 辽阳市| 宜章| 桐梓| 罗定| 都江堰| 苏州| 唐海| 湖口| 东港| 巴楚| 平远| 临江| 宁城| 含山| 沧源| 陇西| 王益| 双城| 乌苏| 连山| 武宣| 肥乡| 丰台| 古冶| 光山| 米泉| 青海| 万宁| 曲靖| 新县| 兴和| 唐海| 金川| 邛崃| 宿豫| 柘荣| 双鸭山| 古浪| 灵寿| 科尔沁右翼中旗| 乐平| 马关| 柞水| 容县| 畹町| 抚州| 巨野| 通辽| 贞丰| 昌江| 孟州| 汕尾| 琼结| 突泉| 武都| 瑞安| 胶州| 华县| 马山| 垣曲| 错那| 长子| 安陆| 宁陵| 克拉玛依| 三穗| 新郑| 科尔沁左翼中旗| 八一镇| 邓州| 郾城| 涪陵| 新蔡| 交城| 漠河| 西吉| 漾濞| 长沙县| 江夏| 海门| 南汇| 赣州| 韩城| 石林| 伽师| 大洼| 大厂| 和平| 福清| 加查| 孙吴| 吐鲁番| 柘城| 南澳| 巩留| 岐山| 酒泉| 正蓝旗| 富顺| 大足| 古田| 云集镇| 安康| 芜湖县| 威信| 鲁甸| 都昌| 石首| 阳城| 广德| 吉利| 栾城| 乐陵| 科尔沁右翼前旗| 定州| 鄂托克旗| 海城| 陆良| 盐池| 泸水| 武冈| 开县| 句容| 平山| 山海关| 宝丰| 浦江| 确山| 三台| 衢江| 阜新市| 翼城| 平昌| 夏县| 平武| 澜沧| 马山| 永清| 东丽| 胶南| 建宁| 南雄| 辽阳县| 获嘉| 东丽| 彝良| 福山| 南岳| 莆田| 天镇| 单县| 唐县| 景宁| 循化| 五通桥| 临淄| 麦盖提| 德昌| 大理| 广河| 乐山| 会东| 南县| 饶阳| 子长| 灵武| 巴塘| 烟台| 老河口| 鹤峰| 康乐| 罗甸| 聂拉木| 万宁| 顺德| 顺平| 巴林左旗| 呼兰| 天池| 沁阳| 离石| 集美| 鹿泉| 隆德| 宁海| 景宁| 林芝镇| 共和| 崇阳| 绥江| 泗水| 嘉祥| 晋州| 新荣| 安远| 湘乡| 甘洛| 德州| 淳化| 宣化区| 西峡| 稷山| 依安| 辽源| 永城| 亚博竞技_亚博游戏官网

海口千名出租车公交车司机签名 争当文明使者

2019-06-19 21:18 来源:北国网

  海口千名出租车公交车司机签名 争当文明使者

  亚博体育主页_亚博足彩有的银行计划发行规模增长了2倍多,如吴江银行从2017年计划的80亿元提升到180亿元。究竟是不是保险公司的客服人员还是冒充的不法分子,问一下对方的客服编号,到保险公司一查便知。

对此,饿了么方面做出澄清,称从来不存在所谓对赌一说和接管一说。对于备案额度,央行今年态度与往年有所不同,以往央行并没有对备案额度进行规定,而2018年初同业存单备案额度以及存单余额上限要满足同业负债和同业存单备案额度不得超过总负债的1/3的要求,这无疑给同业存单余额设置了天花板。

  一位行业高管人士分析称。当地时间2月26日,2018年世界移动通信大会(MWC)在西班牙巴塞罗那举行。

  5G正式商用后,将带动新一轮全球电信业和科技业发展,创造的经济产出或将突破10万亿美元。基于长期坚持价值经营策略及代理人队伍量质齐升,平安寿险及健康险业务的新业务价值持续提升,同比大增%。

各优质平台也纷纷发力,在已有的网贷行业规范约束条件下,优化、细化平台相关业务流程,尤其是风控实力、合规程度、信息披露等维度着重完善,以早日取得备案。

  21世纪经济报道记者多方了解到,遭遇流标窘境的中小型互金平台不在少数,甚至有些平台流标占比达到约15%。

  美团点评保险业务总经理姚虎表示,在让大家吃得更好,生活更好的企业使命下,公司将遵循合法合规的经营原则,通过保险经纪业务与业务场景相结合,更好地满足外卖、酒店、电影、打车、火车票机票、旅游度假、家政服务等众多场景中的用户需求。非车险业务保持较高增速。

  证监会提供的数据显示,截止2018年1月底,我国证券市场投资者亿,其中自然人投资者亿,占比%;机构投资者万,占比%。

  而众安保险与奥纬咨询联合发布的《保险科技行业发展报告》称,数据统计显示,2016年保险科技领域的投资总额高达17亿美元,自2014年以来,该领域交易量和交易额增长接近一倍。在当前降低企业杠杆的大背景下,区域性股权市场有效缓解了中小微企业融资难问题。

  为了防止一放就乱,初期可将上市目标企业锁定在具有一定规模和影响力的新经济公司身上,至于行业选择,可重点向互联网、生物医药、智能制造与节能环保等重点领域倾斜。

  亚博体育主页_亚博体彩饿了么:不存在对赌和出局此次阿里收购饿了么,有消息说是由于饿了么创始人兼CEO张旭豪与阿里对赌失败,因此后者将接管饿了么的财务、技术、人资等业务。

  王志勤认为,首个版本5G国际标准出炉后,对我国5G产业和信息产业发展都将是一大利好,但标准不是决定5G产业发展水平的唯一因素,尽快部署商用网络,并进行大规模5G应用,才能确保我国5G产业顺利发展。多家市场机构还预测,三大运营商展开5G网络建设,其投资规模不容小觑。

  千赢入口-千赢登录 亚博游戏娱乐_亚博导航 亚博娱乐首页-欢迎您

  海口千名出租车公交车司机签名 争当文明使者

 
责编:
LINE

Text:AAAPrint
Society

海口千名出租车公交车司机签名 争当文明使者

1
2019-06-19 11:06China Daily Editor: Feng Shuang ECNS App Download
A visitor poses for a photo on the glass bridge, in August. (Photo provided to chinadaily.com.cn) 亚博导航_亚博体彩 21世纪经济报道记者多方了解到,遭遇流标窘境的中小型互金平台不在少数,甚至有些平台流标占比达到约15%。

A visitor poses for a photo on the glass bridge, in August. (Photo provided to chinadaily.com.cn)

Editor's note: During the just-concluded May Day holiday, "glass paths" became the new buzzword in the tourism sector. Two experts share their views with China Daily's Zhang Zhouxiang on the mushrooming of glass-bottomed walkways over gorges in scenic spots across China.

Are the 'glass paths' worth the trouble?

Glass-bottomed bridges were first built between two cliffs so that people could enjoy the scenery around while being aware of the scary depth of the ravine below. For example, in Baishi Mountain Geological National Park in Baoding, North China's Hebei province, a 95-meter-long, 2-meter-wide glass-bottomed walkway was built at an average altitude of 1,900 meters to allow visitors to experience the beautiful but stomach-churning scenery below.

The problem is that glass-bottomed walkways have mushroomed across China. Search glass-bottomed walkways on domestic tourism website tuniu.com, and you will find that 24 cities have built such "glass paths" as their tourist sites. And since a majority of the "glass paths" have been built across valleys bereft of natural beauty, one cannot but question the wisdom to build them.

The rush to build "glass paths" shows the officials in the domestic tourist sites lack creativity. Instead of using the inherent advantages of the tourist sites, they are busy copying ideas and examples from others. Such homogenization fails to meet tourists' diversified demands.

More importantly, the glass needed for the glass-bottomed walkways is expensive and the total cost of such a bridge can run into several million yuan, and some tourist sites may fail to earn enough revenue to cover the expenses, let alone make profits, which would be a waste of tourism resources. And any compromise with the quality of the glass or the overall glass-bottomed bridge could spell trouble.

Liu Simin, vice-president of tourism at Beijing-based Chinese Society for Future Studies

Such bridges need total safety system

No major accidents have been reported from glass-bottomed walkways. And many tourism sites claim double-or multi-layered armored glass, which is three to four times stronger than ordinary glass, have been used to build such walkways.

But good safety records do not necessarily guarantee safety in the future. There is a national standard for the glass used in outer parts of structures (as a curtain wall for a building for example) but no special standard for the glass used in glass-bottomed walkways. I do not mean to raise unnecessary alarm, but without a national standard no one can ensure safety forever on the "glass paths".

Besides, people tend to equal the risk with glass-bottomed bridges to the cracking of glass and people falling into the ravines. But that is not the only risk.

On April 9, the overcrowding on a glass-bottomed bridge in Mulanshengtian tourism zone in Wuhan, Central China's Hubei province, amidst heavy rainfall caused an accident in which one person died and three were injured. The incident should be a lesson for us. Regular safety checks must be conducted to test the strength and durability of such walkways, while the maintenance and supervision staff should be fully trained to know under what conditions the walkways should be closed and how to deal with emergencies.

Besides, not everybody is fit to walk on such "glass paths", because looking down into a deep ravine might raise a person's blood pressure, increasing the risk of a heart attack. In fact, several reports have said tourists started crying out in fear on such walkways. The tourist sites with such walkways should therefore display clear safety instructions so that visitors know the risks and people with unfavorable health conditions stay away from them.

Only a comprehensive safety system can ensure tourists' safety on glass-bottomed bridges.

Gong Jian, an associate professor at Wuhan Branch of China Tourism Academy

  

Related news

MorePhoto

Most popular in 24h

MoreTop news

MoreVideo

News
Politics
Business
Society
Culture
Military
Sci-tech
Entertainment
Sports
Odd
Features
Biz
Economy
Travel
Travel News
Travel Types
Events
Food
Hotel
Bar & Club
Architecture
Gallery
Photo
CNS Photo
Video
Video
Learning Chinese
Learn About China
Social Chinese
Business Chinese
Buzz Words
Bilingual
Resources
ECNS Wire
Special Coverage
Infographics
Voices
LINE
Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.